CHILLIDA GRABADOR.

  EDUARDO CHILLIDA JUANTEGUI: San Sebastián, 1924- 2002.

 

   Escultor español, considerado uno de los más importantes de la segunda mitad del siglo XX, dibujante y grabador.

 

Foto de Chillida.

Foto de Chillida.

SU VIDA Y OBRA:

 

 

Nacido en el seno  de una familia tradicional y de fuertes convicciones católicas. Fue el tercer hijo  de Pedro Chillida, militar que alcanzaría el grado de teniente coronel, y Carmen Juantegui, ama de casa aficionada al canto, soprano, en el Orfeón Donostiarra.

 

En 1943 comenzó en Madrid la carrera de arquitectura. Pero en 1947 abandonó la facultad para dedicarse exclusivamente al dibujo y la escultura; así emprendió ese mismo año, estudios de dibujo en el Círculo de Bellas Artes de Madrid.

 

  

Sense titol. 1945. Llapis sobre paper.
Sense titol. 1945. Llapis sobre paper.

Sense titol. 1946. Llapis sobre paper.

Sense titol. 1946. Llapis sobre paper.

Sense titol. 1946. Llapis sobre paper.2

Sense titol. 1946. Llapis sobre paper.2

Sense titol. 1946. Tinta sobre papel.

Sense titol. 1946. Tinta sobre papel.

Sense titol. 1946. Llapis sobre paper.3

Sense titol. 1946. Llapis sobre paper.

Sense titol. 1947. Tinta sobre paper.

Sense titol. 1947. Tinta sobre paper.

Sense titol. 1947. Tinta sobre paper.3

Sense titol. 1947. Tinta sobre paper.

Sense titol. 1948. Llapis sobre paper.

Sense titol. 1948. Llapis sobre paper.

   En 1948, buscando un ambiente creativo más propicio al que se vivía en la España franquista, se trasladó a París. Allí, además de conocer de primera mano la obra de artistas como Picasso, Julio González o Brancusi, sintió una especial fascinación por la escultura arcaica griega del Louvre.

 

 

Agotado y frustrado, decidió abandonar la capital francesa para volver a su tierra natal. Tiempo después, rememorando aquellos años diría: ” Me di cuenta de que París así como mis frecuentes visitas al Louvre me llevaban hacia la blanca luz de Grecia, del Mediterráneo. Comprendí que aquel no era mi lugar y le dije a Pili (su mujer): volvamos a casa, estoy acabado. Al llegar comprendí por qué me sentía acabado, mi país tiene una luz negra, el Atlántico es oscuro”.

 

Sense titol. 1949. Tinta sobre paper.

Sense titol. 1949. Tinta sobre paper.

Sense titol. 1950. Boligraf sobre paper.

Sense titol. 1950. Boligraf sobre paper.

Sense titol. 1950. Tinta sobre paper.

Sense titol. 1950. Tinta sobre paper.

     En 1951, se instaló en el País Vasco con su esposa, Pilar Belzunce. En la localidad guipuzcoana de Hernani comenzó a trabajar en la fragua de Manuel Illarramendi, quien le enseñó todos los secretos del arte de la forja.

 

Aquel mismo año (1951), Chillida alumbró su primera escultura abstracta “Ilarik“(piedra funeraria): una austera y “primitiva” estela en la que el hierro y la madera (materiales con fuertes connotaciones míticas dentro de la tradición y la cultura vascas) se integraban desmintiendo la vieja jerarquía entre “estatua” y “peana”. Esta obra supuso un antes y un después en su trayectoria artística, porque en ella se asentaban, aunque de modo todavía incipiente, conceptos de su obra posterior como el espacio, la materia, el vacío, o la escala.

 

 

Ilarik (Piedra funeraria). 1951.www.fotolog.com/ ilarik/13719611/
Ilarik (Piedra funeraria). 1951. www.fotolog.com/ilarik/13719611/

Sense titol. 1952. Tinta sobre paper.

Sense titol. 1952. Tinta sobre paper.

Sense titol. 1956. Tinta sobre paper.

Sense titol. 1956. Tinta sobre paper.

Sense titol. 1958. Llapis sobre paper.

Sense titol. 1958. Llapis sobre paper.

Sense titol. 1958. Tinta sobre paper.

Sense titol. 1958. Llapis sobre paper.

Sense titol. 1958. Llapis sobre paper.2

Sense titol. 1958. Llapis sobre paper.

  En 1959 se inició en el arte del grabado: aguafuerte, aguatinta, xilografía, punta seca o litografía. Influenciado por  su contacto con la filosofía de Martín Heidegger (a quien conoció en 1968).

Sense titol. 1960. Tinta sobre paper.
Sense titol. 1960. Tinta sobre paper.

Sense titol. 1960. Tinta sobre paper.2

Sense titol. 1960. Tinta sobre paper.

    Chillida traslada al papel los conceptos artísticos y filosóficos presentes en toda su producción escultórica. Y gracias a su dominio de la técnica del grabado, el artista consigue dar tridimensionalidad al soporte bidimensional por excelencia, incorporando gofrados y marcas con matrices sobre el papel, que dejan patente el proceso de creación e introducen un ritmo con el que  recorrer sus composiciones.

Die kunst und der raum. 1969. Litografía-collage. Papel Japón encolado sobre Rives. Tipógrafo, impresor y editor. Erker-Presse. St. Gallen. (2)

Die kunst und der raum. 1969. Litografía-collage. Papel Japón encolado sobre Rives. Tipógrafo, impresor y editor. Erker-Presse. St. Gallen.

Die kunst und der raum. 1969. Litografía-collage. Papel Japón encolado sobre Rives. Tipógrafo, impresor y editor. Erker-Presse. St. Gallen.

Die kunst und der raum. 1969. Litografía-collage. Papel Japón encolado sobre Rives. Tipógrafo, impresor y editor. Erker-Presse. St. Gallen.

Sense titol. 1970. Tinta sobre paper.

Sense titol. 1970. Tinta sobre paper.

Aundi. 1970. Aguafuerte. Papel Chiffon de Mandeure. Impresor Arte Adrien Maeght. Editor Maeght Éditeur. París. Francia.

Aundi. 1970. Aguafuerte. Papel Chiffon de Mandeure. Impresor Arte Adrien Maeght. Editor Maeght Éditeur.

Aundi. 1970. Aguafuerte. Papel Chiffon de Mandeure. Impresor Arte Adrien Maeght. Editor Maeght Éditeur. París. Francia.2

Aundi. 1970. Aguafuerte. Papel Chiffon de Mandeure. Impresor Arte Adrien Maeght. Editor Maeght Éditeur.

Sense titol. 1971. Tinta sobre paper.

Sense titol. 1971. Tinta sobre paper.

Sense titol. 1971. Tinta sobre paper.3

Sense titol. 1971. Tinta sobre paper.

Sense titol. 1971. Tinta sobre paper.2

Sense titol. 1971. Tinta sobre paper.

Más allá. 1973. Xilografía. Papel Auvergne. Tipógrafo e impresor Fequet et Baudier. Editor Maeght. París. Francia. 2

Más allá. 1973. Xilografía. Papel Auvergne. Tipógrafo e impresor Fequet et Baudier. Editor Maeght. París. Francia.

Más allá. 1973. Xilografía. Papel Auvergne. Tipógrafo e impresor Fequet et Baudier. Editor Maeght. París. Francia.

Más allá. 1973. Xilografía. Papel Auvergne. Tipógrafo e impresor Fequet et Baudier. Editor Maeght. París. Francia.

Sense titol. 1974. Tinta sobre paper.

Sense titol. 1974. Tinta sobre paper.

Euskadi. 1975. Aguafuerte. Papel Arches. Impresor Atelier Morsang. Editor Maeght Éditeur. París. Francia.

Euskadi. 1975. Aguafuerte. Papel Arches. Impresor Atelier Morsang. Editor Maeght Éditeur. París. Francia.

Adoración. 1977. Papel Auvergne Richard De-Bas con 3 aguafiertes. Tipógrafo. Fequet et Baudier. Impresor. Atellier Morsang. Editor. R.L.D.

Adoración. 1977. Papel Auvergne Richard De-Bas con 3 aguafiertes. Tipógrafo. Fequet et Baudier. Impresor. Atellier Morsang. Editor. R.L.D.

Adoración. 1977. Papel Auvergne Richard De-Bas con 3 aguafuertes. Tipógrafo. Fequet et Baudier. Impresor. Atelier Morsnang. Editor. R.L.D.

Adoración. 1977. Papel Auvergne Richard De-Bas con 3 aguafuertes. Tipógrafo. Fequet et Baudier. Impresor. Atelier Morsnang. Editor. R.L.D.

Die perser. 1977. Grabado en madera. Pal

Die perser. 1977. Grabado en madera.

Sense titol. 1979. Tinta sobre paper.

Sense titol. 1979. Tinta sobre paper.

Esku XXII. 1979. Punta seca sobre cobre. Papel Rives. Impresor.Hatrz, San Sebastián. Edición Picard. Ginebra.

Esku XXII. 1979. Punta seca sobre cobre. Papel Rives. Impresor.Hatrz, San Sebastián. Edición Picard. Ginebra.

Hildokatu. 1981. Aguafuerte sobre cobre. Papel Japón. Impresor Hatz San Sebastián. Editor Galería Maeght. Barcelona. España.

Hildokatu. 1981. Aguafuerte  sobre cobre. Papel Japón. Impresor Hatz San Sebastián. Editor Galería Maeght. Barcelona. España.

Ce maudit moi. 1983. Aguafuerte. Impresor Hatz San Sebastián. Editor Erker-Presser. St. ga

Hildokatu. 1981. Aguafuerte  sobre cobre. Papel Japón. Impresor Hatz San Sebastián. Editor Galería Maeght. Barcelona. España.

Ce maudit moi. 1983. Aguafuerte. Impresor Hatz San Sebastián. Editor Erker-Presser. St. Gallen.

Hildokatu. 1981. Aguafuerte  sobre cobre. Papel Japón. Impresor Hatz San Sebastián. Editor Galería Maeght. Barcelona. España.

Gurutze gorria I. 1984. Litografía. Papel Rives. Impresor Erker Presse, St. Gallen, para Cruz Roja Internacional.

Gurutze gorria I. 1984. Litografía. Papel Rives. Impresor Erker Presse, St. Gallen, para Cruz Roja Internacional.

Sense titol. 1984. Tinta sobre paper.

Sense titol. 1984. Tinta sobre paper.

Sense titol. 1984. Tinta sobre paper.

Sense titol. 1984. Tinta sobre paper.

La mémoire et la main. 1986. Papel Muguet du Moulin de Larroque. Tipógrafo. Robert Blanchet. Editor. Lelong. París. Francia.

La mémoire et la main. 1986. Papel Muguet du Moulin de Larroque. Tipógrafo. Robert Blanchet. Editor. Lelong. París. Francia.

Aizatu I. 1987. Aguafuerte. Papel Rives. Impresor Hatz San Sebastián. Editor Lelong Zurich.

Aizatu I. 1987. Aguafuerte. Papel Rives. Impresor Hatz San Sebastián. Editor Lelong Zúrich.

Aizatu II. 1987. Aguafuerte. Papel Rives. Impresor Hatz San Sebastián. Editor Lelong Zurich.

Aizatu II. 1987. Aguafuerte. Papel Rives. Impresor Hatz San Sebastián. Editor Lelong Zúrich.

Bi-Aizatu. 1988. Aguafuerte. Papel Arches. Impresor Hatz San Sebastián. Editor Galería Lelong. Zurich.

Bi-Aizatu. 1988. Aguafuerte. Papel Arches. Impresor Hatz San Sebastián. Editor Galería Lelong. Zúrich.

Sense titol. 1988. Tinta sobre paper.

Sense titol. 1988. Tinta sobre paper.

Balenciaga II. 1988. Aguafuerte. Papel Japón. Impresor Hatz San Sebastián. Editor B.A.T. Madrid.

Balenciaga II. 1988. Aguafuerte. Papel Japón. Impresor Hatz San Sebastián. Editor B.A.T. Madrid.

Bikaina XV. 1988. Aguafuerte. Papel Japón. Impresor Hatz San Sebastián. Editor Galería Línea. Madrid. España.

Bikaina XV. 1988. Aguafuerte. Papel Japón. Impresor Hatz San Sebastián. Editor Galería Línea. Madrid. España.

Bikaina XVI. 1988. Aguafuerte. Papel Japón. Impresor Hatz San Sebastián. Editor Ediciones Polígrafa. Barcelona. España.

Bikaina XVI. 1988. Aguafuerte. Papel Japón. Impresor Hatz San Sebastián. Editor Ediciones Polígrafa. Barcelona. España.

Zabaldu. 1989. Aguafuerte sobre cobre. Impresor Hatz San Sebastián. Editor Galería Lelong. Zurich.

Zabaldu. 1989. Aguafuerte sobre cobre. Impresor Hatz San Sebastián. Editor Galería Lelong. Zúrich.

Zubi (Industria vasca). 1989. Xilografía. Papel Segundo Santos. Impresor Hatz San Sebastián. Editor I. Pública. Bilbao. España.

Zubi (Industria vasca). 1989. Xilografía. Papel Segundo Santos. Impresor Hatz San Sebastián. Editor I. Pública. Bilbao. España.

Zubia. 1989. Serigrafía. Papel Paperki. Impresor Erik Kirksaether. Madrid. Editor Galería Theo. Madrid. España.

Zubia. 1989. Serigrafía. Papel Paperki. Impresor Erik Kirksaether. Madrid. Editor Galería Theo. Madrid. España.

Berlín. Serigrafía. Papel Paperki. Impresor Erik Kirksaether. Madrid. Editor Neue Berliner Kuntsverein.

Berlín. Serigrafía. Papel Paperki. Impresor Erik Kirksaether. Madrid. Editor Neue Berliner Kuntsverein.

Donostia. 1992. Serigrafía. Papel paperki. Impresor Diosdado. San Sebastián. Editor Consorcio Palacio Miramar.

Donostia. 1992. Serigrafía. Papel paperki. Impresor Diosdado. San Sebastián. Editor Consorcio Palacio Miramar.

Bildu. 1993. Aguafuerte sobre cobre con relieve. Papel Paperki. Impresor Hatz San Sebastián. Editor Ediciones T. Barcelona. España.

Bildu. 1993. Aguafuerte sobre cobre con relieve. Papel Paperki. Impresor Hatz San Sebastián. Editor Ediciones T. Barcelona. España.

Caracas. 1993. Serigrafía. Papel Paperki. Edición Erik Kirksaether. Madrid. Editor Centro Cultural Consolidado. Caracas. Venezuela.

Caracas. 1993. Serigrafía. Papel Paperki. Edición Erik Kirksaether. Madrid. Editor Centro Cultural Consolidado. Caracas. Venezuela.

Medecins du Monde. 1992. Papel Arches. Impresor Hatz San Sebastián.

Medecins du Monde. 1992. Papel Arches. Impresor Hatz San Sebastián.

Brossa i Chillida a peu pel llibre. 1994. Aguafuerte. Impresor Hatz San Sebastián. Editor Polígrafa. Barcelona. España.

Brossa i Chillida a peu pel llibre. 1994. Aguafuerte. Impresor Hatz San Sebastián. Editor Polígrafa. Barcelona. España.

Eresi. Aguafuerte sobre cobre. Papel Segundo Santos. Impresor Hatz San Sebastián. Editor Exten-Arte. Madrid. España.

Eresi. Aguafuerte sobre cobre. Papel Segundo Santos. Impresor Hatz San Sebastián. Editor Exten-Arte. Madrid. España.

Esku XXXII. 1993. Aguafuerte. Papel Paperki. Impresor Hatrz. San Sebastián.

Esku XXXII. 1993. Aguafuerte. Papel Paperki. Impresor Hatrz. San Sebastián.

Figura recostada II. 1994. Aguafuerte. Papel Japón. Impresor Hatz San Sebastián. Editor Ignacio Chillida.

Figura recostada II. 1994. Aguafuerte. Papel Japón. Impresor Hatz San Sebastián. Editor Ignacio Chillida.

Homenaje a José Miguel de Barandiarán II. 1994. Serigrafía. Papel Eskulan. Impresor Manuel Bello Sánchez Madrid. Editor Diputación Forall Guipúzcoa. España.

Homenaje a José Miguel de Barandiarán II. 1994. Serigrafía. Papel Eskulan. Impresor Manuel Bello Sánchez Madrid. Editor Diputación Forall Guipúzcoa. España.

Médicos del mundo España. 1995. Litografía. Biblioteca Nacional de Francia. E.A. Editor Editions de la Tempête. París. Francia.

Médicos del mundo España. 1995. Litografía. Biblioteca Nacional de Francia. E.A. Editor Editions de la Tempête. París. Francia.

Taula. 1995. Aguafuerte. Papel Eskulan. Impresor Hatz San Sebastián. España.

Taula. 1995. Aguafuerte. Papel Eskulan. Impresor Hatz San Sebastián. España.

Sense titol. 1995. Boligraf sobre paper.

Sense titol. 1995. Boligraf sobre paper.

Sense titol. 1998. Tinta sobre paper.

Sense titol. 1998. Tinta sobre paper.

Sense titol. 2000. Tinta sobre paper.

Sense titol. 2000. Tinta sobre paper.

Sense titol.2000. Tinta sobre paper.

Sense titol.2000. Tinta sobre paper.

   A lo largo de sus más de cincuenta años de trayectoria creativa, Chillida exploró conceptos (opuestos para algunos, complementarios para él) como los de vacío y volumen, luz y sombra, límite e infinitud. El material del que estaban hechos sus trabajos como el hierro, la piedra, el alabastro, el acero, el hormigón o el papel) no fue para él un fin en sí mismo, como tampoco lo fueron esas formas austeras y arcanas tan definitorias de su trabajo. Más allá de la materia y la forma, lo que quiso expresar Chillida a través de sus obras fue una concepción ética, mística y tracendental de la exintencia.

                   Chillida: “ Yo soy de los que piensan, y para mí es muy importante, que los hombres somos de algún sitio. Lo ideal es que seamos de un lugar, que tengamos las raíces en un lugar, pero que nuestros brazos lleguen  a todo el mundo, que nos valgan las ideas de cualquier cultura. Todos los lugares son perfectos para el que está adecuado a ellos y yo aquí en mi País Vasco me siento en mi sitio, como un árbol que está adecuado a su territorio, en su terreno, pero con los brazos abiertos a todo el mundo. Yo estoy tratando de hacer la obra de un hombre, la mía, porque yo soy yo, y como soy de aquí, esa obra tendrá unos tintes particulares, una luz negra, que es la nuestra”. (www.museochillidaleku.com).

Chillida recibió los más importantes premios y galardones y sus obras están en todas los grandes museos dedicados al Arte Comtemporáneo.

                   Chillida: “ Nadie puede enseñar lo que está dentro de otro, cada persona debe encontrarlo por sí mismo y descubrir la manera de expresarlo” .(Revista: Cultura y ocio. 5 de Mayo 2015. Por Doc Pastor @docpastor).

Dentro de la faceta de grabador, destacan las ilustraciones que Chillida realiza para diferentes libros:

Le chemin des devins, de Andre Frenan.

Meditation de Kastilien, den Maz Holzer.

Die Kunst und der Rom, de Martin Heidegger.

Más Allá, de Jorge Guillén.

Paroles peintes.

Le sujet est la clairière de son corps, de Charles Racine.

Adoración de José Miguel Ullán.

Ce maudit moi, de Emile M. Cioran.

 

FUENTES DE INFORMACIÓN:

 

-Biografías y vidas.com

 

-Todas las fotos: la ciudad de la pintura.

www.ciudadpintura.com

Deja un comentario